close

Vanessa睡得香甜


右抱米奇左躺海綿寶寶


今天她過了一個快樂的聖誕節


 


托兒所中餐吃的可是烤雞大餐呢


今天還玩換禮物的遊戲


小語妹換到一個可愛的大象背包


用心的園長親自扮演聖誕老公公給小朋友們一個驚喜


且為了不要戳破這個童話


他都不敢出聲音,並不想讓孩子知道是園長扮演的


園長用心的包裝一包包的糖果


用聖誕老公公送給小朋友們


 


我下班接小語時


我問小語今天是不是有看到聖誕老公公?


小語回我:聖誕老公公 怕怕   = =  (這有什麼好怕的啦)


 


 


 


我呢~今天早上收到一個非常驚喜的聖誕禮物


親愛的熊麻親手做得布朗尼巧克力蛋糕


真開心


 



 


 


 


紅色米妮紙盒包裝得好精緻呀


是小語妹換到的禮物


黃色包裝是我送給小語的聖誕禮物


 


 


 



 


 


 


小熊維尼立體拼圖是準備給小語交換禮物的


dora立體拼圖是小語的聖誕禮物


大象背包則是小語交換來的禮物


不過她對它一點興趣都沒有= =


 


 


 




 


 


 


園長的用心


真的從包裝及糖果上都看得出來


好聖誕的包裝


糖果不是一般般的


都是很可愛又有造型的糖果


真的捨不得拆捏


 


 






 


 


小語妹收到拼圖的時後


一直很好奇的看還嘴巴一直唸doraㄟ......(還有夾雜火星話)


還好,她很喜歡


看來我選對了


 


 


再過15分鐘,聖誕節就要過完了


送給大家一首我很喜歡的歌~


祝大家  聖誕快樂及新年快樂


 


 


Last Christmas 



 


作詞:George Michael・日本語詞:Kiyoshi Matsuno
作曲:George Michael



 


※Last Christmas 今はまだ 思い出になんてできないよ
Last Christmas 現在仍無法 將它當作是一場回憶
でも愛はもう ここにはいない this year
但是愛情 已經不在這裡 this year
Last Christmas ふたりなら 願いはかなうと信じてた
Last Christmas 曾經相信 我倆可以將心願實現
まだ越えられない 君は今でもspecial
依然無法跨越 至今妳仍是我的special



 


出会って気づいたよ 本当は僕も淋しがりやだと
遇見妳令我察覺 其實自己也是怕寂寞的
ねえ君は覚えてるかい? ふたりで交わした初めてのキス
妳還記得嗎? 我倆之間的第一個吻
“Happy Christmas!”
思えば僕は 君にはたぶん重すぎたよね
如此看來 或許我對妳是太沈重的負擔
わかったふりの強がり 張り裂けそうな My beating heart
故做堅強自己了然於心 其實瀕臨破碎的My beating heart



 


Last Christmas 今はまだ 思い出になんてできないよ
Last Christmas 現在仍無法 將它當作是一場回憶
でも愛はもう ここにはいない this year
但是愛情 已經不在這裡 this year
Last Christmas ふたりなら 願いはかなうと信じてた
Last Christmas 曾經相信 我倆可以將心願實現
まだ越えられない 君は今でもspecial
依然無法跨越 至今妳仍是我的special
Oh… oh, my baby



 


悲しみもせつなさも 僕たちが生きてる証
依然無法跨越 至今妳仍是我的special
失ってみて 初めて知った 大切なもの 大切なひと
直到失去了 才第一次領悟 什麼才是最重要的 誰才是最重要的
もうあの頃には戻れない 君の微笑みは戻らない
往日時光已一去不復返 妳的微笑再也找不回來
(Show me your smile)
Ooh ooh… この胸は痛みを覚えてる
Ooh ooh... 我的心依然在作痛



 


(※くり返し)



 もうあの頃には戻れない 君の微笑みは戻らない
往日時光已一去不復返 妳的微笑再也找不回來
“Maybe, next year!”
だけど今でも 君は今でもspecial
但至今 至今妳仍是我的special






 雖然這首歌有淡淡的哀傷


但適合我今晚的心情


 


 



 


 


 


我的聖誕禮物


布朗尼巧克力蛋糕


真的好好吃喔~


 


 




 


布朗尼跟香草冰淇淋真的是好朋友說


加在一起喀


整個就是絕配啦



 


arrow
arrow
    全站熱搜

    白色羽毛 發表在 痞客邦 留言(12) 人氣()